“醫(yī)學(xué)英語:身有殘疾的人如何進(jìn)行鍛煉”相信是學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語的朋友比較關(guān)注的事情,為此,醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理內(nèi)容如下:
Adults with disabilities who get no aerobic physical activity are 50% more likely to have heart disease, stroke, diabetes, or cancer.
身有殘疾的成年人無法進(jìn)行有氧運(yùn)動(dòng),他們多出50%的可能性容易患上心臟病、中風(fēng)、糖尿病或者癌癥。
In the U.S. more than 21,000,000 adults 18 to 64 years of age have a disability.
在美國(guó),有2100多萬18至64歲的成年人身有殘疾。
These are adults with serious difficulty walking, climbing stairs, hearing, seeing, concentrating, remembering, or making decisions.
他們難以行走,不能上臺(tái)階,在聽、說、看、集中注意力、記憶以及做決定方面都存在嚴(yán)重困難。
92.jpg
Adults with disabilities are 82% more likely to get physical activity if their doctors recommend it.
如果醫(yī)生建議,那么身有殘疾的成年人會(huì)多出82%的可能性去鍛煉身體。
Doctors and other health professionals can use these 5 steps to help their patients with disabilities be physically active.
醫(yī)生和其他健康專業(yè)人士可以使用以下5個(gè)步驟來幫助身有殘疾的病人進(jìn)行鍛煉:
1.Know the Health and Human Services Physical Activity Guidelines for Americans;
1.了解《美國(guó)身體健康和人類服務(wù)運(yùn)動(dòng)指南》
2.Ask patients about their current level of activity;
2.詢問病人目前的運(yùn)動(dòng)水平
3.Discuss barriers to physical activity;
3.討論運(yùn)動(dòng)的障礙
4.Recommend physical activity options; and 5. Refer patients to resources and programs.
4.推薦運(yùn)動(dòng)選擇;5.向病人推薦資源和項(xiàng)目
以上是醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編整理的“醫(yī)學(xué)英語:身有殘疾的人如何進(jìn)行鍛煉”全部?jī)?nèi)容,想了解更多醫(yī)學(xué)英語知識(shí)及內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)。醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)成立至今已有16年,專注醫(yī)學(xué)考試培訓(xùn)教育,已經(jīng)為數(shù)百萬學(xué)員提供了考證、從業(yè)和晉升等專業(yè)幫助,贏得了廣大醫(yī)學(xué)從業(yè)人員的認(rèn)可和信賴,未來我們依然會(huì)為每一位在醫(yī)學(xué)路上不斷前進(jìn)的你,提供便利的學(xué)習(xí)資源及優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。